Наследие гениальных писателей позднего Нового времени

Период позднего Нового времени, когда в Корее происходили коренные преобразования, закончился для неё японской колонизацией. Новые времена были особенно трудным периодом для тонко чувствующих и думающих литераторов. Страдая от постоянной бедности и болезней, они старались, каждый по-своему, выступить свидетелями той суровой эпохи.

Ким Ючжон дебютировал в литературе в 1933 г. с рассказом «Проливной дождь». Его истории о сельской жизни исполнены юмора и сатиры.

Пан Нокчу (1906—1979) выпустила свой первый альбом «пхансори» в Columbia Records в 1924 г. Была известна тем, что в неё был страстно влюблён писатель Ким Ючжон.

И Сан после окончания Кёнсонского промышленного колледжа в 1929 г. начал работать архитектором, а годом позже опубликовал свой первый роман «12 декабря». Его стихи и романы — это модернистские размышления о поиске собственного «я».

Пак Тхэвон дебютировал в 1926 г. со стихотворением «Старшая сестра», однако с 1930-х гг. он сосредоточился на прозе. На фото у писателя короткая стрижка паж, которая в те годы была особенно модной в Токио.

В корейских традициях и культуре всегда присутствовала такая золотая жила, как смех и сатира. Ким Ючжон (1908—1937) был выдающимся писателем позднего Нового времени, которому удалось, разработав эту жилу, использовать её в своих произведениях. Действие его рассказов происходит в основном в деревне, поэтому его часто воспринимают как бытописателя деревни. Он и вправду родился в горной деревушке в провинции Канвон-до, но с детства жил в Сеуле, где провёл больше времени, чем в родных краях. Поэтому Ким нисколько не отличался от городских писателей с их страстями, романтическими порывами, любовными романами и отчаянием. Он упоминал, что его любимый роман — «Улисс» Джойса, и как-то признался, что однажды «пережил романтический момент в мчащейся машине». Если сравнить Ким Ючжона с поэтом И Саном (настоящее имя Ким Хэгён; 1910—1937), который тоже провёл детство и юность в центре Сеула и так же, как и Ким, жил рядом с дворцом Кёнбок-кун, правда, с другой стороны, обнаруживаются некоторые любопытные моменты.

И Сан родился в Сочхоне, на склоне горы Инван-сан, к западу от Кёнбок-куна в год, когда Корейская империя потеряла суверенитет. В 1920—1930-е годы, когда в Кёнсоне (тогдашнее название Сеула) процветал модернизм, он был образцовым «кёнсонским модернистом». В рассказе, написанном незадолго до смерти, он даже оставил такие строчки: «На самом деле я никогда не видел, как растёт рис». Архитектор по образованию, И Сан одно время работал в японском генерал-губернаторстве, поэтому темой его творчества часто становилось городское пространство и архитектура столицы.

Поэт отличался твёрдым национальным самосознанием и противился японскому колониальному правлению, что проявлялось в повседневном ношении ханбока. Его жена вспоминала, что на первую встречу он пришёл в фиолетовом «турумаги», и рассказывала, что в первые годы брака он крайне раздражался, когда японские полицейские останавливали его для проверки, просто потому что он был одет в корейскую национальную одежду. Это свидетельство несколько противоречит привычному образу И Сана как декадента с растрёпанной шевелюрой и вечной трубкой во рту, равно как и его репутации эксцентрика и любителя выходить за рамки общепринятых норм.

Молодые деятели искусств Кёнсона

Ким Ючжон тоже говорил, что в повседневной жизни он носит «одежду Чосона». Его семья принадлежала к сословию янбанов и жила на два дома, постоянно переезжая из Чхунчхона в Сеул и обратно. В столице у них был роскошный дом в районе Унни-дон, к юго-востоку от дворца Кёнбок-кун. Потеряв в семь лет мать, а в девять лет и отца, Ким посещал начальную и среднюю школу в Сеуле. В его школьном личном деле отмечался «простодушный характер» ученика «ростом 5 чхоков (около 166 см)», а также значилось, что у него «в семье 11 человек, в том числе два брата, а семейное состояние оценивается в 50 тысяч вон». Правда, потом его промотал старший брат Кима, который унаследовал большую его часть.

Во время учёбы в старших классах Ким с первого взгляда влюбился в «кисэн» Пан (Пак) Нокчу, ставшую впоследствии звездой «пхансори», посылал ей любовные письма и пылко ухаживал. А когда она оказалась в больнице после неудачной попытки самоубийства, он даже сделал ей предложение. Но девушка отвергла его, указав на разницу социального статуса. Говоря, что не может больше доверять мужчинам, Пан Нокчу сказала ему, чтобы он уходил и не питал напрасных надежд. Говорят, что на следующий день люди видели, как Ким рыдал перед её домом.

Он поступил на литературное отделение колледжа Ёнхи (сейчас Университет Ёнсе), но был отчислен за пропуски, потом пошёл в колледж Посон (сейчас Университет Корё), но к разбитому сердцу добавились хронический плеврит и геморрой, поэтому в итоге Ким вернулся в родные края. Там он вскоре связался с игроками, лодырями и торговцами спиртным вразнос.

После окончания старших классов в 1929 г. Ким Ючжон жил со своей средней сестрой Ким Юхён. На фото слева сам писатель, в центре его сестра, а справа — его племянник Ким Ёнсу.

Такой образ жизни ещё больше ухудшил его здоровье — к плевриту добавился туберкулёз. Во время восстановления здоровья Ким открыл вечернюю школу, где начал обучать местных жителей, чтобы хоть как-то улучшить положение пришедшей в упадок сельской общины. С того времени он серьёзно занялся писательством, и в 1933 году по рекомендации его друга по старшим классам писателя Ан Хвенама рассказ Кима «Путник в горах» (산골 나그네) был напечатан в литературном журнале. Так началась его карьера писателя.

Крепкая дружба

И Сан был также дружен с писателем Пак Тхэвоном и художником Ку Бонуном. С последним они выросли по соседству и были неразлучны, составляя знаменитый дуэт из «эксцентричного туберкулёзного поэта и горбатого художника». То, что поэт взял себе псевдоним И Сан, то, что он встретился с «кисэн» Кымхон, с которой впоследствии открыл чайную, и даже то, что он устроился на работу, — всё это было благодаря Ку Бонуну. И «Портрет друга», на котором И Сан запечатлён с трубкой во рту, тоже написал Ку Бонун. Жена поэта Пён Донним (Донрим), которая впоследствии вышла замуж за художника Ким Хванги и сменила имя, став Ким Хянан, была младшей сестрой мачехи Ку Бонуна.

И Сан также близко общался с писателем Пак Тхэвоном. Он нарисовал иллюстрации к его рассказу «Один день из жизни писателя Кубо» (1934 г.), который частями печатался в газете «Чосон Чунан Ильбо», а в гостевой книге на банкете по случаю свадьбы Пака он оставил знаменитую запись: «Категорически протестую против отказа во встрече!», словно опасаясь, что после свадьбы не сможет часто видеться с другом.

И поэт, и писатель входили в состав Общества девяти писателей — литературного объединения, созданного в Сеуле в 1933 году. Название общества происходило от того, что даже после неоднократной смены состава в нём всегда было девять членов.

«Портрет друга». Ку Бонун. 1935 г. Холст, масло. 62x50 см. Этот портрет И Сана, написанный его близким другом Ку Бонуном, хорошо отражает бунтарский дух и характер поэта.

В объединение, стремившееся к чистому искусству, без примеси идеологии, входили маститые писатели и лучшие поэты, поэтому оно пользовалось безусловным авторитетом в литературных кругах. Общество распалось уже через несколько лет, но каждый из его членов своим личным творчеством продолжил обогащать почву, на которой взошла корейская литература позднего Нового и Новейшего времени.

Бремя бедности и туберкулёз

Между тем положение Кима ещё больше ухудшилось, когда японские власти закрыли его вечернюю школу, лишив его чувства нужности людям. К тому же случился рецидив болезни. От полученного наследства почти ничего не осталось, поэтому Ким был вынужден жить за счёт сестёр и дядьёв. Но при поддержке Ан Хвенама Ким продолжал писать, надеясь начать зарабатывать на жизнь рассказами.

Спустя два года после дебюта в январе 1935 года рассказы «Проливной дождь» (소낙비) и «Золотое дно» (노다지) принесли ему победу на литературных конкурсах, ежегодно проводимых «Чосон Ильбо» и «Чосон Чунан Ильбо», а также статус восходящей звезды корейской литературы. Вступив в Общество девяти писателей, Ким стал общаться с И Саном, который уже был его участником. У них было много общего. И Сан почти всю жизнь страдал от туберкулёза — болезни, которая мучила и Ким Ючжона. Писатель рано осиротел, а поэт жил вдалеке от своих родителей, будучи усыновлённым дядей. Оба жили в ужасной бедности.

Главными произведениями И Сана считаются «С высоты птичьего полета» (오감도, 1934 г.) и «Крылья» (날개, 1936 г.). Первое, будучи серией стихотворений, печаталось частями в «Чосон Чунан Ильбо», пока публикация не была прервана из-за жалоб читателей на «заумность» поэзии. Второе же представляло собой рассказ, в котором смятение интеллектуалов того времени и поиски собственной идентичности было показано через образ героя, проводящего свои дни в праздности. Творчество И Сана, сосредоточенного на внутренней лабильности интеллектуалов, живших в период колониального правления, коренным образом отличалось от художественного мира Ким Ючжона, освещавшего жизнь обедневших жителей села. Но они понимали эстетические взгляды друг друга.

Весной 1936 года состояние Кима резко ухудшилось, но даже узнав от врача, что он вряд ли доживёт до осени, писатель продолжал запойно пить, а по ночам писать. Летом он отправился подлечиться в буддийский скит в горах. Там Ким не пил, не курил и жил по распорядку, поэтому болезнь на время отступила. В это время к нему приехал И Сан и предложил совершить совместное самоубийство. Ким распахнул рубашку и показал ему свою истощённую грудь, но всё же отказался свести счёты с жизнью, сказав: «Во мне горит надежда на завтрашний день!» Тогда поэт, глядя на своего тяжело дышащего друга, попрощался и сказал, что уезжает в Японию, после чего Ким заплакал в голос.

Страдая от губительного недуга, Ким, несмотря на это, примерно на три года полностью отдаётся творчеству, как будто стремясь сжечь дотла ещё теплящуюся в нём жизнь. В результате он оставил после себя более 30 рассказов, около 20 эссе, один роман и даже один перевод. В письме Ан Хвенаму от 18 марта 1937 года Ким так описывает своё бедственное положение: «Я угасаю день ото дня. Теперь мне трудно даже подниматься из лежачего положения. По ночам у меня бессонница, поэтому я лежу, проклиная мучительные часы». И в то же время выражает привязанность к жизни, когда пишет: «Я очень хочу поправиться. Сейчас я веду последние переговоры с болезнью. Мне срочно нужны деньги, которых у меня нет. Я собираюсь раздобыть сто вон. Я надеюсь, что из любви к другу ты поможешь мне». После чего он пишет, что на эти деньги купит кур и змей, сварит их и съест, чтобы набраться сил, показывая страстную волю к жизни. Однако ещё до получения ответа писатель умирает на рассвете 29 марта.

Рассказ Ким Ючжона «Весна, весна» (на фото слева), опубликованный в декабре 1935 г. в журнале «Чогван», — это трагикомическая история конфликта между молодым человеком, который живёт с семьёй своей жены, и его свёкром, который обращается с ним как со слугой. В этом же журнале в мае 1936 г. вышел рассказ Ким Ючжона «Камелия» (на фото слева) — юмористическая зарисовка о чувствах влюблённых подростков.

А примерно через 20 дней, 17 апреля, в одной из больниц Токио умирает и поэт. Говорят, японский врач, осматривавший лёгкие И Сана, сказал: «В теле этого человека не осталось ничего, что можно было бы назвать лёгкими». Так два гениальных литератора с трудной судьбой покинули этот мир один за другим, не дожив и до тридцати лет.

Мрачная реальность колонизированной страны

Классическими произведениями Ким Ючжона считаются рассказы «Соевое поле, где собирают золото» (금 따는 콩밭), «Весна, весна» (봄봄) и «Камелия» (동백꽃). В них много сатирических элементов, сочных диалектных словечек и колоритной деревенской речи. Писатель умело сочетает неожиданные повороты сюжета и несуразное развитие событий, обсценную лексику и просторечие, мудрость и острую сатиру, спрятанную за гиперболой, юмором и лукавством, в которых сквозит наивность. В его рассказах привлекает прежде всего манера повествования и живые, яркие картины жизни деревни того времени.

Истории Ким Ючжона — это натуралистичные миниатюры, в которых выпукло изображена, словно под микроскопом, мрачная реальность крестьянского общества под гнётом японского режима в 1930-х годах. Его нарратив соседствует с карикатурой и деревенской простотой, но в фокусе его внимания — общество колонизированной Кореи, в которой людям приходилось отказываться от минимальных представлений о морали, чтобы выжить.

Например, рассказ «Весна, весна» — это не просто любовная история; в его основе лежат отношения между арендаторами и эксплуатирующими их надсмотрщиками. Рассказ «Соевое поле, где собирают золото» выглядит юмористическим, но лишь на первый взгляд, а в глубине его — беспросветная жизнь, в которой не видно улучшений, а друзья и супруги проводят дни в бесконечных перепалках. В рассказе «Проливной дождь», чтобы получить деньги на азартные игры, муж отправляет собственную жену к богатому соседу, открыто призывая её беззастенчиво воровать и ложиться в постель к чужому мужчине.

На вопрос одного журнала: «Что вы хотите оставить после себя?» — Ким Ючжон ответил: «Не знаю. Очень хотелось бы что-нибудь оставить, но, похоже, всё, что останется после меня, — это бактерии туберкулёза». Но он также признавался, что хотел бы подобно месяцу «подняться высоко в небо и парить там, старея, до конца своих дней». Это желание писателя сбылось: его творчество, подобно ослепительной полной луне, сияет на небосводе, освещая горизонты корейской литературы позднего Нового времени.

Источник: koreana.or.kr

Смотрите также